Главная   /   
   /   Гимн Сан-Томе и Принсипи

Добра. Курс на 25.04.24
 1 STD = 0.0029 RUR 

Гимн Сан-Томе и Принсипи

Послушать гимн Сан-Томе и Принсипи


Скачать гимн Сан-Томе и Принсипи в mp3

 

Текст гимна Сан-Томе и Принсипи на родном языке

"Independência total" (Total Independence)

"Полная независимость"

Слова: Alda Neves da Graça do Espírito Santo
Музыка: Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida
Принят: 1975

Автор слов гимна Алда Невеш да Граса ду Эспириту Санту состоял на нескольких правительственных должностях после обретения независимости: министр образования и культуры, министр информации и культуры, президент Национальной Ассамблеи, а также генеральный секретарь Национального союза писателей и художников Сан-Томе и Принсипи.

CHORUS:
Independência total,
Glorioso canto do porvo,
Independência total,
Hino sagrado de combate.
Dinamismo
Na luta nacional,
Juramento eterno
No pais soberano de São Tomé e Príncipe.

1. Guerrilheiro da guerra sem armas na mão,
Chama viva na alma do porvo,
Congregando os filhos das ilhas
Em redor da Pátria Imortal.

Independência total, total e completa,
Costruindo, no progresso e na paz,
A nação ditosa da Terra,
Com os braços heróicos do povo.

CHORUS:
Independência total,
Glorioso canto do porvo,
Independência total,
Hino sagrado de combate.

2. Trabalhando, lutando, presente em vencendo,
Caminhamos a passos gigantes
Na cruzada dos povos africanos,
Hasteando a bandeira nacional.

Voz do porvo, presente, presente em conjunto,
Vibra rijo no coro da esperança
Ser herói no hora do perigo,
Ser herói no ressurgir do País.

CHORUS:
Independência total,
Glorioso canto do porvo,
Independência total,
Hino sagrado de combate.
Dinamismo
Na luta nacional,
Juramento eterno
No pais soberano de São Tomé e Príncipe.

Перевод гимна Сан-томе и Принсипе на английский язык

CHORUS:
Total independence,
Glorious song of the people,
Total independence,
Sacred hymn of combat.
Dynamism
In the national struggle,
Eternal oath
To the sovereign country of São Tomé and Príncipe.

1. Warriors in the war without weapons,
Live flame in the soul of the people,
Congregating the sons of the islands
Around the Immortal Fatherland.

Total independence, total and complete,
Building, in progress and peace,
With the heroic hands of the people,
The happiest nation on earth.

CHORUS:
Total independence,
Glorious song of the people,
Total independence,
Sacred hymn of combat.

2. Working, struggling, struggling and conquering,
We go ahead with giant steps
In the crusade of the African peoples,
Raising the national flag.

Voice of the people, present, present and united,
Strong beat in the heart of hope
To be a hero in the hour of peril,
A hero of the Nation's resurgence.

CHORUS:
Total independence,
Glorious song of the people,
Total independence,
Sacred hymn of combat.
Dynamism
In the national struggle,
Eternal oath
To the sovereign country of São Tomé and Príncipe.

Перевод гимна Сан-Томе и Принсипи

Припев:
Полная независимость,
Славная песня народа,
Полная независимость,
Священный гимн борьбы.
Динамизм
Национальной борьбы
Вечная клятва
Суверенного государства Сан-Томе и Принсипи.
Бойцы на войне без оружия,
Пламя живёт в душе народа,
Собирая детей островов
Вокруг Бессмертной Родины.
Полная независимость, полная и завершённая,
Строится успешно и мирно
Счастливейшей нацией на Земле,
Героическими руками народа.


Припев.


Трудясь, сражаясь, сражаясь и побеждая,
Мы идём вперёд гигантскими шагами
В крестовом походе африканских народов,
Поднимая национальный флаг.
Глас народа, здесь и сейчас, здесь и сейчас единый,
Сильный стук сердца надежды
Быть героем в час опасности,
Героем возрождения Родины.


Припев.


Динамизм
Национальной борьбы
Вечная клятва
Суверенного государства Сан-Томе и Принсипи.

 

 

 


А
Б
В
Г
Д
Е
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я