Главная   /   
   /   Гимн Бангладеша

Така. Курс на 27.06.19
 1 BDT = 0.6884 RUR 

Гимн Бангладеша

Послушать гимн Бангладеша


Видео гимна Бангладеша



Скачать гимн Бангладеша в mp3

 

Текст гимна Бангладеша на родном языке

Гимн Бангладеш — композиция под названием «Моя золотая Бенгалия» (в оригинале — бенг. আমার সোনার বাংলা, транслитерируется как Амар Шонар Бангла). Автор слов и музыки — поэт Рабиндранат Тагор (Рабиндранат Тагор — единственный поэт, являющийся автором государственных гимнов сразу двух стран — Бангладеш и Индии.). Гимн был принят в 1972 году, после обретения Бангладеш независимости.

В качестве гимна приняты первые 10 строк песни.

আমার সোনার বাংলা 

Амар шонар бангла - Моя золотая Бенгалия

আমি তোমায় ভালবাসি।

Ами томай бхалобаши - Я тебя люблю

চিনদিন তোমার আকাশ তোমার বাতাস

Чиродин томар акаш томар баташ - Всегда твоё небо, твой воздух

আমার প্রাণে জাগায় বাঁশি।

Амар пранэ баджай баши - Моей душе играют на флейте

ও মা, ফালগুনে তোর আমের বানে

О ма, пхальгуне тор амэр бонэ - О мать, в марте в твоих манговых лесах

ঘ্রাণে পাগল করে, মরি হায়, হায় রে।

Гхронэ паголь корэ, мори хай, хай рэ - От аромата сходят с ума, ах!

ও মা, অঘ্রাণে তোর ভরা ক্ষেতে

О ма, огхранэ тор бхара кхэтэ - О мать, в ноябре твоим налитым полям

আমি কী দেখেছি মধুর হাসি।

Ами ки дэкхэчхи модхур хаши - Которые я увидел, я сладко улыбаюсь

কী শোভা, কী ছায়া গো,

Ки шобха, ки чхайа го, - Какое великолепие, какие тени,

কী স্নেহ, কী মায়া গো –

Ки снэхо, ки майа го - Какая нежность, какая магия -

কী আঁচল বিছায়েছ বটের মূলে,

Ки ачоль бичхайэчхо ботэр муле, - Что за край сари ты расстелила у корней баньянов

নদীর কূলে কূলে।

Нодир куле куле - У берегов реки

মা, তোর মুখের বাণী

Ма, тор мукхэр бани - Мать, твоих уст слова

আমার কানে লাগে সুধার মতো,

Амар канэ лагэ шудхар мото - Кажутся моим ушам нектаром

মরি হায়, হায় রে।

Ах!

মা, তোর বদনখানি মলিন হলে,

Ма, тор бодонкхани молин холе - Мать, если твоё лицо становится грустным

ও মা, আমি নয়নজলে ভাসি।

О ма, ами нойонджоле бхаши - О мать, я наполняюсь слезами 

Перевод гимна Бангладеша

Перевод гимна Бангладеш на английский язык

My Bengal of gold, I love you

Forever your skies, your air set my heart in tune as if it were a flute.
In Spring, Oh mother mine, the fragrance from

your mango-groves makes me wild with joy -
Ah, what a thrill!
In autumn, Oh mother mine,
in the full-blossomed paddy fields,
I have seen spread all over-sweet smiles!

Ah, what a beauty, what shades, what an affection

and what a tenderness!
What a quilt have you spread at the feet of
banyan trees and along the banks of rivers!
Oh mother mine, words from your lips are like
Nectar to my ears!
Ah what a thrill!
If sadness, Oh mother mine, casts a gloom on your face
my eyes are filled with tears!

 

 

 

 


А
Б
В
Г
Д
Е
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я

  200stran.ru: показано число посетителей за сегодня, онлайн, из каждой страны и за всё время